主持人的要求……不怎么高,至少郑智雍现在的水平是够用的。于是郑智雍无形之中少了很多紧迫感,将更多精力投入到了创作上。
“当我回头望去,是更远的距离,独自一人我来到这里,突然感到恐惧。当我看着自己,已经耗尽了气力,我却没看到我的孤寂,突然感到恐惧。”
这段中文郑智雍一早就发到了他和薛友、宋闵浩所在的小群里,是发给薛友看的,薛友过了四个多小时才回覆:“稍微有点彆扭,不过已经很好了,我就按你写的唱吧,比直译的歌词强多了。”
正在纠结副歌部分的填词的郑智雍看到薛友的回覆以后更加纠结了:一个精通中文的韩国製作人填中文词,要是一个词一个词的直译才是他的水平有问题吧。
更重要的问题是:薛友你不主动写就算了,你也不是擅长这方面的,意见你不打算提两个吗?
郑·文采不太好·智雍不觉得自己的水平已经到了让以歌词语言为母语的创作型歌手无话可说的地步。
薛友:对了,你翻唱的《演员》改得不错,听起来很顺,难道是韩语比较好押韵?真希望宋闵浩会唱歌啊。
郑智雍上传翻唱《每夜》的视频之前还上传过由他填词的韩语版的《演员》,这首在中国颇受欢迎的歌曲在韩国没有引起什么惊天动地的反响,但作为翻唱视频人气是很不错的,薛友这段时间没怎么关注外网,中国有营销号转载以后他才看到消息的。